Mýtus alebo fakt? Sú Native Speakers skutočne zárukou kvality jazykovej školy?

Určite mi mnohí dáte za pravdu, keď budem tvrdiť, že dnes je pomaly nevyhnutné ovládaťminimálne aspoň jeden svetový jazyk. Niekto sa učí okrem angličtiny aj ďalšie jazyky, lebo ichpotrebuje a niekto zas preto, lebo je to proste „IN.“ Nech je to už tak alebo onak, čorazčastejšie nadobúdam pocit, že sa z výučby cudzích jazykov stal celkom dobrý biznis. Mnohípreto pre vidinu zárobkov nevidia (alebo nechcú vidieť) skutočnú podstatu vzdelávania (čonie je náš prípad, samozrejme). Nedajte sa oklamať sladkými rečičkami Milí priatelia, keď sa pozrieme okolo seba, vidíme, akoby sa zrazu s možnosťami výučbycudzích jazykov roztrhlo vrece. Vydavateľstvá publikujú príručky ostošesť a jazykovky sapredbiehajú v tom, kto má „inovatívnejšie, zaručenejšie, modernejšie, rýchlejšie“ (a neviemešte aké) metódy výučby. Pomaly všetky jazykové školy sľubujú vynikajúce výsledky za eštevynikajúcejší krátky čas. Nie je terno mať lektora, ktorý síce ovláda jazyk, ale neovláda pedagogické „nuansy“ a nevie až tak dobre vysvetliť to, čo on sám považuje za samozrejmé. Slovo „kvalifikovaný učiteľ alebo lektor“ bolo a je dnes toľkokrát opomínané, že pomalyúplne stráca svoj význam. Ľuďom už ako keby bolo jedno, komu do rúk vložia svoje peniaze,čas aj motiváciu pre svoje vzdelávanie. Fakt sme na tom až tak zle, aby nám stačilo, že kurz,ktorý si zaplatíme a chceme z neho získať čo najviac, má viesť človek, ktorý sa narodilv krajine, kde sa otcovia a mamy rozprávajú s deťmi po anglicky, taliansky, španielsky čifrancúzsky? Naozaj nám toto stačí? „Hádaním,“ čo to vlastne náš lektor povedal, sa môže zle pochopiť základná gramatika, ktorá neskôr môže spôsobiť študentovi vážne problémy! Ľudia, ktorí sa chcú naučiť cudzí jazyk, zväčša častokrát nemajú skúsenosti o tom, akofunguje osvojovanie si cudzieho jazyka. Preto môže byť veľmi ťažké pre bežného smrteľníkazhodnotiť a porovnať kvalitu jazykovej školy a lektorov. A práve nedostatok poznatkovpotenciálnych študentov/klientov dáva jazykovkám priestor na to, aby využívali svojeklamstvá a marketingové ťahy, ktoré majú od praktickej výučby jazyka poriadne ďaleko. Alenemajte strach, od toho sme tu my. Aby sme vám poradili a pomohli. Takže, kde sme toskončili? My sme TOP, máme predsa kvalifikovaných rodených native speakrov V jazykovkách sa pomerne často a radi oháňajú kvalifikáciou svojich lektorov. „Naša kvalita?No veď máme rodených hovoriacich lektorov,“ znie odvšadiaľ. Prečo ale native speakri nie súzárukou „superlekcií?“Tak po prvé, je to jeden z mýtov, ktoré sa v prostredí výučby cudzieho jazyka živí a podsúvaasi najviac. Veď predsa:Ľudia sa neučia cudzí jazyk od niekoho, učia sa cudzí jazyk predovšetkým sami alebopod vedením niekoho,Native speaker je používateľom jazyka, nie vyštudovaný pedagóg – nie je terno maťlektora, ktorý síce ovláda jazyk, ale neovláda pedagogické „nuansy“ a nevie až takdobre vysvetliť to, čo on sám považuje za samozrejmé. Absencia pedagogickýchpostupov a metód je tu viac než zrejmá.Native speakri nie sú vhodní pre začiatočníkov, nakoľko ešte nepoznajú základnépojmy. „Hádaním,“ čo to vlastne náš lektor povedal, sa môže zle pochopiť základnágramatika, ktorá neskôr môže spôsobiť študentovi vážne medzery vo vedomostiach.Native speakri si väčšinou neuvedomujú ťažkosti alebo úskalia svojho vlastnéhorodného jazyka, používajú ho prirodzene a automaticky. Preto lektor, ktorý sa danýjazyk naučil tiež ako cudzí, vie tieto ťažkosti predvídať a veľakrát lepšie vysvetliť,najmä vďaka podobnosti s materinským jazykom študenta.Native speakri nie sú odborníci na jazyk, napriek tomu sú veľakrát preceňovaníNative speaker cudzieho jazyka sa hneď nerovná učiteľ cudzieho jazyka, rovnako akoaj native speaker slovenčiny sa hneď nerovná učiteľ slovenčiny. Povedzme si topolopate. Neznamená, že keď si z danej krajiny, ovládaš svoj jazyk dokonale. Ak stemali štvorky z diktátov zo slovenčiny, šli by ste učiť do zahraničia slovenčinu?Myslíme, že nie.Cudzí jazyk sa učíme do veľkej miery aj s porovnávaním s materinským jazykom, čopri lekcii s native speakrom nie je možné.Native speaker nemá vplyv na našu výslovnosť, pokiaľ to sami nepochopímea netrénujeme.Pokiaľ si slovíčka nebudeme opakovať, native speaker nezariadi, aby sme si ichzázračne pamätali.Native speaker nedokáže zariadiť, aby sme hovorili bez chýb.Native speaker nehovorí vaším jazykom a nerozumie, prečo robíte chyby, ktoré robítea rozprávate, ako rozprávate. V žiadnom prípade nechceme native speakrov nejak dehonestovať alebo tvrdiť, že námnemajú čo ponúknuť, avšak niekedy máme pocit, ako keby si tu z nich na Slovensku robiliučiteľských polobohov a hviezdy. „Priplaťte si, milí potenciálni študenti a ma vám nahodinách ukážeme skutočného Španiela, ktorý vás jazyk naučí enormne rýchlo, stačí, keď hobudete počúvať!“ No, nevyznieva to prinajmenšom trochu vtipne? Viete, ak nejaká jazykováškola tvrdí, že je lepšia, ako ostatné, lebo má „native spekarov,“ je to, „ako keby tvrdila, že jelepšia, lebo niektorí z jej učiteľov majú modré oči.“ (Túto hlášku som nedávno niekde čítalaa musím dať jej autorovi maximálne za pravdu).Kvalita jazykovej školy nemá absolútne nič spoločné s tým, kde sa jej lektori narodili a akýmjazykom hovoria. Ako v každej inej profesii, aj vo vyučovaní jazykov ide predovšetkýmo teoretické, praktické či osobnostné predpoklady, ktoré niekoho predurčujú stať sa dobrýmjazykovým lektorom. A keď niekto naznačuje, že „nejtivspíkerizmus“ je zárukou kvalityučiteľa či samotnej výučby jazyka, buď zámerne zavádza alebo nerozumie didaktike cudziehojazyka. A preto vám na záver chceme poradiť. Sú to iba vaše peniaze, čas, motivácia aj chuť,ktoré do učenia sa cudzieho jazyka vkladáte. Investujte ich preto rozumne. The post Mýtus alebo fakt? Sú Native Speakers skutočne zárukou kvality jazykovej školy? appeared first on www.el-mundo.sk.

prejsť na článok

Mýtus alebo fakt? Sú Native Speakers skutočne zárukou kvality jazykovej školy?

Určite mi mnohí dáte za pravdu, keď budem tvrdiť, že dnes je pomaly nevyhnutné ovládaťminimálne aspoň jeden svetový jazyk. Niekto sa učí okrem angličtiny aj ďalšie jazyky, lebo ichpotrebuje a niekto zas preto, lebo je to proste „IN.“ Nech je to už tak ale

prejsť na článok

Z antikoncepčných tabletiek sa priberá: mýtus alebo fakt?

Gynekológ, MUDr. Vladimír Cupaník, PhD, Vám vysvetlí prečo niektoré ženy z antikoncepcie priberajú. The post Z antikoncepčných tabletiek sa priberá: mýtus alebo fakt? appeared first on Ako žiadna iná.

prejsť na článok

Začiatok výučby v priestoroch jazykovej školy

Vážení klienti, dovoľujeme si Vám oznámiť, že na základe nariadenia vlády SR sa od 1.6.2020 budú môcť realizovať kurzy anglického jazyka aj v priestoroch našej školy za prísnych bezpečnostných podmienok. Ďakujem, že ste pri nás stáli aj v tejto neľ

prejsť na článok

Antikoncepčné tabletky spôsobujú rakovinu: mýtus alebo fakt?

MUDr. Vladimír Cupaník, PhD, Vám vysvetlí, čo sa skrýva za mýtami o antikoncepcii a rakovine. The post Antikoncepčné tabletky spôsobujú rakovinu: mýtus alebo fakt? appeared first on Ako žiadna iná.

prejsť na článok

Antikoncepcia je pre telo neprirodzená a nebezpečná: mýtus alebo fakt?

Gynekológ, MUDr. Vladimír Cupaník, PhD, Vám vysvetlí zloženie hormonálnej antikoncepcie a jej vplyvom na ženské telo. The post Antikoncepcia je pre telo neprirodzená a nebezpečná: mýtus alebo fakt? appeared first on Ako žiadna iná.

prejsť na článok